

Thanks to everyone who showed interest in helping translate. So far we have German, Spanish, French, and maybe Arabic and Greek. I'm trying to work around the technical difficulties and hope for the best. In the meantime, I'm posting process sketches on that thing google+ under Asaf Hanuka.
The hell with The New Yorker, go Chraimeh!
ReplyDeleteVery deep...
ReplyDeleteThat is intense dedication. Interesting.
ReplyDeletewhoa!
ReplyDeleteouch.
ReplyDeleteOMG. Really? it takes guts to say no. there will be more offers in the future. Good luck!
ReplyDeleteWonderful story!
ReplyDeleteoh whoa! damn you do have the guts lol
ReplyDeleteThey'll learn you're worth calling on Sunday instead :)
ReplyDeleteSandy Koufax would be proud!
ReplyDeleteVery good one. Totally unexpected ending.
ReplyDeleteאתה בטח יודע- אבל הפריים האחרון זה הציור של קלף טארוט אס גביעים- המבשר הזדמנות
ReplyDeleteובבקשה בבקשה
תגיד לי שלא- באמת
ויתרת על כזו הזדמנות...
הניו-יורקר זה ממסד מכובד וכל זה, אלית, זה נכון. וזה גם הזדמנות קריריונית ממדרגה ראשונה, אומרים. אבל זה לא מי יודע מה שצריך להרוס ערב משפחתי נחמד בשבילו :) -מ
ReplyDeleteVery brave indeed! Would Art have done the same thing?
ReplyDelete